Scene III. Sicilia. A chapel in PAULINA’S house 
Enter LEONTES, POLIXENES, FLORIZEL, PERDITA, 
CAMILLO, PAULINA, Lords and Attendants  
    LEONTES 
O grave and good Paulina, the great comfort 
That I have had of thee! 
    PAULINA 
                        What, sovereign sir, 
I did not well, I meant well. All my services 
You have paid home; but that you have vouchsaf’d, 
With your crown’d brother and these your contracted 
Heirs of your kingdoms, my poor house to visit, 
It is a surplus of your grace, which never 
My life may last to answer. 
    LEONTES 
                        O Paulina, 
We honour you with trouble; but we came 
To see the statue of our queen. Your gallery 
Have we pass’d through, not without much content 
In many singularities; but we saw not 
That which my daughter came to look upon, 
The statue of her mother.  
    PAULINA 
                        As she liv’d peerless, 
So her dead likeness, I do well believe, 
Excels whatever yet you look’d upon 
Or hand of man hath done; therefore I keep it 
Lonely, apart. But here it is. Prepare 
To see the life as lively mock’d as ever 
Still sleep mock’d death. Behold; and say ’tis well. 
 [Paulina draws a curtain, and discovers Hermione standing like a statue  
I like your silence; it the more shows off 
Your wonder; but yet speak. First, you, my liege. 
Comes it not something near?
    LEONTES 
                                Her natural posture! 
Chide me, dear stone, that I may say indeed 
Thou art Hermione; or rather, thou art she 
In thy not chiding; for she was as tender 
As infancy and grace. But yet, Paulina, 
Hermione was not so much wrinkled, nothing 
So aged as this seems. 
    POLIXENES 
                        O, not by much!  
    PAULINA 
So much the more our carver’s excellence, 
Which lets go by some sixteen years and makes her 
As she liv’d now. 
    LEONTES 
                As now she might have done, 
So much to my good comfort as it is 
Now piercing to my soul. O, thus she stood, 
Even with such life of majesty— warm life, 
As now it coldly stands— when first I woo’d her! 
I am asham’d. Does not the stone rebuke me 
For being more stone than it? O royal piece, 
There’s magic in thy majesty, which has 
My evils conjur’d to remembrance, and 
From thy admiring daughter took the spirits, 
Standing like stone with thee! 
    PERDITA 
                        And give me leave, 
And do not say ’tis superstition that 
I kneel, and then implore her blessing. Lady, 
Dear queen, that ended when I but began, 
Give me that hand of yours to kiss. 
    PAULINA 
                                        O, patience! 
The statue is but newly fix’d, the colour’s 
Not dry. 
    CAMILLO 
My lord, your sorrow was too sore laid on, 
Which sixteen winters cannot blow away, 
So many summers dry. Scarce any joy 
Did ever so long live; no sorrow 
But kill’d itself much sooner. 
    POLIXENES 
                                Dear my brother, 
Let him that was the cause of this have pow’r 
To take off so much grief from you as he 
Will piece up in himself. 
    PAULINA 
                        Indeed, my lord, 
If I had thought the sight of my poor image 
Would thus have wrought you— for the stone is mine— 
I’d not have show’d it. 
    LEONTES 
                        Do not draw the curtain. 
    PAULINA 
No longer shall you gaze on’t, lest your fancy 
May think anon it moves. 
    LEONTES 
                        Let be, let be. 
Would I were dead, but that methinks already— 
What was he that did make it? See, my lord, 
Would you not deem it breath’d, and that those veins 
Did verily bear blood? 
    POLIXENES 
                        Masterly done! 
The very life seems warm upon her lip. 
    LEONTES 
The fixture of her eye has motion in’t, 
As we are mock’d with art. 
    PAULINA 
                        I’ll draw the curtain. 
My lord’s almost so far transported that 
He’ll think anon it lives. 
    LEONTES 
                        O sweet Paulina, 
Make me to think so twenty years together! 
No settled senses of the world can match 
The pleasure of that madness. Let ’t alone. 
    PAULINA 
I am sorry, sir, I have thus far stirr’d you; but 
I could afflict you farther. 
    LEONTES 
                        Do, Paulina; 
For this affliction has a taste as sweet 
As any cordial comfort. Still, methinks, 
There is an air comes from her. What fine chisel 
Could ever yet cut breath? Let no man mock me, 
For I will kiss her. 
    PAULINA 
                Good my lord, forbear. 
The ruddiness upon her lip is wet; 
You’ll mar it if you kiss it; stain your own 
With oily painting. Shall I draw the curtain? 
    LEONTES 
No, not these twenty years. 
    PERDITA 
                                So long could I 
Stand by, a looker-on. 
    PAULINA 
                        Either forbear, 
Quit presently the chapel, or resolve you 
For more amazement. If you can behold it, 
I’ll make the statue move indeed, descend, 
And take you by the hand, but then you’ll think— 
Which I protest against— I am assisted 
By wicked powers. 
    LEONTES 
                What you can make her do 
I am content to look on; what to speak 
I am content to hear; for ’tis as easy 
To make her speak as move.  
    PAULINA 
                            It is requir’d 
You do awake your faith. Then all stand still; 
Or those that think it is unlawful business 
I am about, let them depart. 
    LEONTES 
                        Proceed. 
No foot shall stir. 
    PAULINA 
Music, awake her: strike.        [Music] 
’Tis time; descend; be stone no more; approach; 
Strike all that look upon with marvel. Come; 
I’ll fill your grave up. Stir; nay, come away. 
Bequeath to death your numbness, for from him 
Dear life redeems you. You perceive she stirs. 
 [Hermione comes down from the pedestal  
Start not; her actions shall be holy as 
You hear my spell is lawful. Do not shun her 
Until you see her die again; for then 
You kill her double. Nay, present your hand. 
When she was young you woo’d her; now in age 
Is she become the suitor?
    LEONTES 
                        O, she’s warm! 
If this be magic, let it be an art 
Lawful as eating. 
    POLIXENES 
                She embraces him. 
    CAMILLO 
She hangs about his neck. 
If she pertain to life, let her speak too. 
    POLIXENES 
Ay, and make it manifest where she has liv’d, 
Or how stol’n from the dead. 
    PAULINA 
                                That she is living, 
Were it but told you, should be hooted at 
Like an old tale; but it appears she lives 
Though yet she speak not. Mark a little while. 
Please you to interpose, fair madam. Kneel, 
And pray your mother’s blessing. Turn, good lady; 
Our Perdita is found. 
    HERMIONE 
                You gods, look down, 
And from your sacred vials pour your graces 
Upon my daughter’s head! Tell me, mine own, 
Where hast thou been preserv’d? Where liv’d? How found 
Thy father’s court? For thou shalt hear that I, 
Knowing by Paulina that the oracle 
Gave hope thou wast in being, have preserv’d 
Myself to see the issue. 
    PAULINA 
                There’s time enough for that, 
Lest they desire upon this push to trouble 
Your joys with like relation. Go together, 
You precious winners all; your exultation 
Partake to every one. I, an old turtle, 
Will wing me to some wither’d bough, and there 
My mate, that’s never to be found again, 
Lament till I am lost. 
    LEONTES 
                        O peace, Paulina! 
Thou shouldst a husband take by my consent, 
As I by thine a wife. This is a match, 
And made between’s by vows. Thou hast found mine; 
But how, is to be question’d; for I saw her, 
As I thought, dead; and have, in vain, said many 
A prayer upon her grave. I’ll not seek far— 
For him, I partly know his mind— to find thee 
An honourable husband. Come, Camillo, 
And take her by the hand whose worth and honesty 
Is richly noted, and here justified 
By us, a pair of kings. Let’s from this place. 
What! look upon my brother. Both your pardons, 
That e’er I put between your holy looks 
My ill suspicion. This your son-in-law, 
And son unto the King, whom heavens directing, 
Is troth-plight to your daughter. Good Paulina, 
Lead us from hence where we may leisurely 
Each one demand and answer to his part 
Perform’d in this wide gap of time since first 
We were dissever’d. Hastily lead away.                 
 Exeunt 
 |